본문 바로가기

오늘의 스크립트

해외 여행, 미국여행에 레스토랑에서 가장 많이 사용하는 단골 영어 표현! 한 방 정리

https://youtu.be/SrIDz7VhsI8

여행가서  무조건 사용하는 영어 문장들_ 레스토랑편

 

 

 

 

 

-

안녕하세요. 하삼영입니다.

저번 시간에는 공항에서 자주 사용하는 영어 문장들을 알아 보았습니다.

이번 시간에는 레스토랑에서 자주 사용하는 문장들을 알려 드리겠습니다.

 

-

레스토랑 가실 , 예약을 하시거나 아니면 그냥 가시는 경우가 많습니다.

 

첫번째로 예약을 하고 갔을 경우를 예를 들어 설명하겠습니다.

 

-

우선 전화로 예약을 하고 싶으시면

(전화) Hi, this is David. I would like to make a reservation for two people.

또는

Good afternoon, this is David. I would like to reserve a table for two.

 

안녕하세요, 이름은 데이비드입니다. 명을 위한 자리 예약하고 싶어요.

 

여기서, 4 이라고 하면 two 대신에 four 오겠죠?

 

-        

예약을 하시고 나서 레스토랑에 가시면 종업원에게 이렇게 말씀하시면 됩니다.

 

I have a reservation under David.

데이빗으로 예약 잡았어요.

( , 구독자 여러분의 이름을 사용하셔도 되고 가명을 사용 하셔도 됩니다 !

영어 가명을 추천드립니다. )

 

-

만약 예약을 잡고 갔을 경우에는 우선 가셔서 종업원이 명인지 물어볼겁니다.

보통은 How many? 라고 하거나 How many people? 라고 말합니다.

대답으로는 A table for three people. 세명 자리 주세요. 이런식으로 말씀하시면 됩니다.

-

가끔 종업원이 이렇게 말합니다.

Would you like to sit inside or outside?

안쪽 자리나 바깥쪽 어느자리 원하세요?

 

-

대답으로, 창가자리 앉고 싶어요. 라고 있습니다.

I’d like a window seat, please.

 

아니면, 아무자리 빠른 곳으로 주세요. 라고 말하고 싶으면

Whichever is quicker.

또는

Anywhere is fine.

라고 말합니다.

 

-

자리에 앉으시면 종업원이 주문을 받으러 올겁니다.

대부분 웨이터들은 이렇게 말합니다.

 

May I take your order?

어떤걸 주문하시겠어요?

 

또는 Are you ready to order?

주문하시겠어요?

 

 

-

대답으로

Can I get + 원하는 음식 또는 메뉴판에 있는 번호를 말하시면 됩니다.

또는 I would like ~ + 음식 이라고 말하시면 됩니다.

 

-

만약에 시간이 필요하다. 라고 표현할 수도 있죠.

“We need more time.”

 

 

-

음식을 여러 가지 주문하고 싶으시면

I would like a cheese burger for me and salmon salad for her.

 이런식으로 말씀하시면 됩니다.

 

-

혹시 메뉴판을 보여달라고 요청하고 싶으시면,

Can I see the menu? 라고 간단하게 요청하시면 됩니다.

 

 

-

메뉴판의 음식을 시키셨으면 종업원이 이렇게 말할겁니다.

Anything else? 필요한 없으세요?

 

-

대답으로 That’s all. 라고 대답하시면 그게 전부입니다.” 라는 뜻입니다.

 

혹은 we need some water 물이 필요합니다.

 라고 하시면 물을 주문할 있습니다.

 

-

종업원이 대답으로 Tap water or bottle ? 라고 보통 할겁니다.

 

미국에서는 tap water 수돗물과 a bottle of water 물병

 

가격이 있을 수도 있습니다.

 

-

혹시 도중에 주문을 취소하고 싶으시면

Can I cancel my order, please? I have to go !

라고 요청하시면 됩니다.

 

 

-

음식을 먹다가 다른 것을 요청하고 싶은 것이 있으시면

Sir ~ 또는 excuse me ! 라고 부르시고

Could you bring us ~something (필요한 )?  라고 말씀하시면 됩니다.

 

-

예를 들어 Could you bring us another plate? 접시 하나 주시겠어요?

Could you bring us a table napkin?  냅킨 주시겠어요?

 

-

그리고 ! 그냥 napkin 이라고 하시면 자칫 오해할 수도 있습니다.

이유는 napkin 중에서 여성 생리 용품의 뜻도 있습니다.

여성 생리 용품은 영어로 sanitary napkin.

 

-

Napkin 가지 뜻이 있으니까 그냥 napkin 이라고 말하는 보다

Table napkin 이라고 말하는 것이 좋을 수도 있습니다.

 

-

, sanitary napkin 여성 생리 용품은

미국에서만 사용되는 단어입니다.

혹시 여행을 하다가 필요한 단어일 수도 있으니 반드시 참고 하시길 바랍니다.

 

# 여성 생리대의 영어 단어 표현들

1. sanitary napkin [새느터리 냅킨] __(미국에서만)

2. sanitary pads [새느터리 패즈]

3. feminine pads [페미닌 패즈]

 

 

 

-

식사를 하다가 갑자기.. 레스토랑 주인이 와서

“It’s on the house.” 라고 말하면서 와인을 가져다 줍니다.

이건 무슨 뜻일까요?

 

이것은 저희가 내드리는 겁니다.” 라는 뜻입니다.

, 서비스로 드리겠습니다. 라는 의미와 같습니다.

 

단골들이나 사장님이 기분 좋을 정말

 it’s on the house. 라고 말하며 음식을 무료로 제공합니다.

 

-

이제, 주문하신 음식이 나왔습니다.

근데 , 세트에 포함된 프렌치 프라이가 안나올까요?

따져야겠죠? 그럴 , 웨이터에게 이렇게 물을 있습니다.

This one doesn’t come with French fries.

프렌치프라이하고 같이 안나왔습니다.

 

-

Please, check my order again.

다시한번 주문을 확인해 주세요.

 

come with ‘~ 같이 나오다 뜻입니다.

 

예문으로 Does that  come with cheese? 치즈와 같이 딸려 나오나요?

발음은 [즈댓 컴윋 치ㅈ]? 이렇게 빠르게 발음될 수도 있습니다.

 

-

만약에 음식이 잘못나왔을때 하는 표현,

Excuse me, this is not my order.

이건 제가 주문한 것이 아닙니다.

 

-

음식에 머리카락이 있어요 ! 영어 표현

There is a hair in my food!

 

 

-

식사를 마치고 나서 남은 음식을 포장해서 가져가고 싶으시면,

Can I have a to-go box?

포장할 있는 용기를 주시겠어요?

 

또는 Can I have a to-go cup?

포장컵 주세요.

 

 라고 요청할 있습니다.

 

하지만, 비싼 레스토랑에서는 to go box 거절하는 경우도 있습니다.

 

-

종업원이 이거 전부 싸드릴까요?” 영어로

Do you want me to wrap everything here?

 

 

 

 

 

-

마지막으로,

 

계산서 주세요. 영어로

Check please.

또는 can I get the check here?

 

계산서는 영어로

Check

잊지 않으셨죠?..

 

Bill 영국에서만 계산서..

 

-

그리고 마지막 영어 표현   음식 내가 살게

“ It’s on me.”

“It’s my treat.”

“I will treat you.”

 

 

-

그리고 한국에서는 고개를 숙이면서 안녕히 계세요 라고 하지만,, 그러면 웃긴상황입니다.

미국에서는 고개를 숙이지 않고 웃으면서 thanks 마디만 말씀하시고 나가시면 됩니다.

 

-

Tip 10에서 20퍼센트 정도 나가는데 카드로 지불할 수도 있습니다.

그리고  신용카드 사용할게요. 영어로

Can I use a credit card? 라고 말하시면 됩니다.

( 참고로 직불카드는 debit card 라고 합니다. 바로 돈이 빠져나가는 체크카드죠.)

 

-

저는 미국에서 팁을 캐쉬로 정도 갖고 다니시면서

 3불에서 5 정도 지불 했습니다. 그렇게 하셔도 상관 없습니다..

제가 미국에 여행을 갔을 때는 take-out 1~ 2 정도 팁을 지불을 했습니다..

 

-

팁을 카드로 결제하면 거기에 있는 종업원들이 대부분 받지 못해서 저는

캐쉬를 쪼개서 들고 다녔습니다.

 

-

그렇다면 100 지폐를 다른 지폐로 교환하고 싶을 사용하는 표현 뭘까요?

영상은 추천 영상에 올리겠습니다. 혹시 보신 사람들은 보시길 바랍니다.

 

 

 

-

지금까지 미국 레스토랑에서 정말 많이 사용하고 알아 둬야할 표현이었습니다.

감사합니다.